【原文】
桃實之肉暴于外,不自吝惜,人得取而食之;食之而種其核,猶饒生氣焉,此可見積善者有余慶也。粟實之內(nèi)秘于肉,深自防護,人乃剖而食之;食之而棄其殼,絕無生理矣,此可知多藏者必厚亡也。
【譯文】
桃子的果肉暴露在外,毫不吝嗇于給人食用,因此人們在取食之后,會將果核種和土中,使其生生不息,由此可見多做善事的人,自然會有遺及子孫的德澤。粟子的果肉深藏在殼內(nèi),好像盡力在保護一般,人們必須用刀剖開才能吃它,吃完了再將殼丟棄,因此無法生根發(fā)芽,由此亦可明白凡是吝于付出的人,往往是自取滅亡。
【注釋】
厚亡:多有取亡之道。
【評語】
帝王之墓可謂堅固了,但被挖掘而尸首不全的,卻往往是這些最牢固的墳墓,金字塔便是最好的例子?梢姴氐迷匐[秘的東西,也會像粟子一般被剖開來吃。再看古來對人類有貢獻的人,即使死后連尸體都沒有,后人還會為他立衣冠冢、立銅像來紀念他。因此,生死之道不在表面,往往不愛生者得永生,而貪生怕死的人卻常死。桃肉與粟核用來比喻積善和多藏的人固然恰當,其道理卻可推廣而擴大。因為生之道與死之理,并不只表現(xiàn)在積善與多藏之兩方面上。
關(guān)于我們 | 營銷合作 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 服務協(xié)議 | 投稿須知 | 問題反饋 | 聯(lián)系我們
京ICP備09032638號-30 北京市公安局海淀分局備案編號:1101081950號
違法和不良信息舉報電話:010-56762110 舉報郵箱:wzjubao@tal.com
作文網(wǎng)版權(quán)所有 Copyright © 2005-2021 m.guangliu.com.cn . All Rights Reserved